在歌曲译配时,为了译词入歌的目的,韵律、节奏、停顿、倒字都是译者必须考虑的因素。

lk2025-03-11  7

题目:在歌曲译配时,为了译词入歌的目的,韵律、节奏、停顿、倒字都是译者必须考虑的因素。

答案:评论后可见此内容

本站资源均来自互联网,侵权请联系站长删除

随机主题
()是将不同的形态放置在起时而产生的区别与差异。因相互刺激而使对比双方特征加强、形象突出,表达主题更加鲜明,视觉效果更加活跃。在构成中则表现为各对比形态间连续交替、重复且规律出现时所产生的运动感。指的是习近平法治思想回答了( )问题。对于土地改革后,农业的发展认识正确的是( )。1957年,( )长江大桥通车,从此铁路贯通中国南北。下列属于主观资料的是(  )心绞痛的胸痛,常牵涉的部位是坚持和完善以按劳分配为主体、多种分配方式并存的分配制度,以下说法正确的是( )为了控制人民,国民党大力推行( )制度,规定十户为甲,十甲为保。酚妥拉明的药理作用有关于国家资本主义经济,说法错误的是( )。对于在中国走资本主义工业化道路,下列表述错误的是( )。“面向未来,走好新时代的长征路,我们更需要坚定理想信念、矢志拼搏奋斗。”以下关于信念的表述中,不正确的是()。为了掌握全国主要粮食作物生长的基本情况而进行的调查,这种调查是重点调查。对外投资的执行应与 岗位相分离。1978年以后,我国财政支出占国内生产总值的比重以及中央财政占全国财政支出的比重开始逐年下降,其原因包括()。居民企业以非货币性资产对外投资确认的非货币性资产转让所得,可以在不超过( )年期限内,分期均匀计入相应年度的应纳税所得额,按规定计算缴纳企业所得税。我国现行税收法律制度包括( )。下列关于将财政支出按支出的经济性质分类的说法,错误的是()。蚂蚁庄园小鸡答题今日答案2025年3月13日
最新回复(0)
公众号图片
🔥推荐

推荐使用我们的公众号搜索题目,题目更全,检索更方便。支持语音、图片、文字等多种搜索方式。